|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Página 3: Viene de la Página 2 En el shuar se emplea el siguiente alfabeto: cuatro vocales orales, cuatro vocales nasales y cuatro vocales largas y trece consonantes: a, a, aa, ch, e, e, ee, i, i, ii, j, k, m, n, p, r, s, sh, t, ts, u, u, uu, w, y. (25 letras). Al esclarecimiento de la fonología de esta lengua contribuyó la tesis realizada por Santiago Utitiaj Paati de la Universidad Politécnica Salesiana. Algunos hablantes sugieren que se debe decir que el shuar chicham sólo tiene cuatro vocales fundamentales más un fonema de nasalización y otro de alargamiento de las mismas cuatro vocales básicas. En el achuar se está empleando el siguiente alfabeto: a, aa, ch, e, ee, i, ii, j, k, m, n, p, r, s, sh, t, ts, u, uu, w, y. Se requiere realizar un consenso para elaborar el alfabeto definitivo. En el shiwiar se está estudiando la posibilidad de si se introduce además las letras b, d, g, en posición intervocálica en reemplaza de la p, t, k. Existen ya formados varios lingüistas de la nacionalidad shuar formados en el Convenio DINEIB-Universidad de Cuenca. Al momento se hallan formando investigadores de las nacionalidades achuar y shuar, quienes están realizando investigaciones lingüísticas bajo la dirección del Dr. Alejandro Mendoza del Convenio DINEIB-Universidad de Cuenca. En el caso de la nacionalidad shiwiar han participado, junto con otras nacionalidades amazónicas en cursos de lingüística, a cargo de Luis Montalisa, organizado por la DINEIB y la Dirección Regional de EIB. Actualmente están elaborando un vocabulario infantil ilustrado en las lenguas: achuar, shiwiar y shuar. También están elaborando materiales educativos para la implementación del AMEIBA * Fuente: Lenguas vivas del Ecuador, Montaluisa 2008 DIRECCIÓN DE EDUCACION INTERCULTURAL DE LA NACIONALIDAD ACHUAR DEL ECUADOR "DEINAE"
El 18 de febrero de 2009, mediante el decreto ejecutivo 1585 el gobierno nacional conculca el derecho la nacionalidad achuar a administre su sistema educativo desde su propia visión, sometiéndole al sistema nacional único. LÍDERES DE LA EDUCACION ACHUAR El primer DIRECTOR de Educación Intercultural Bilingüe de la Nacionalidad Achuar del Ecuador fue el Profesor Cristóbal Vargas, quien ocupó esta responsabilidad desde el 28 de enero del 2004 hasta 17 de febrero del 2006; luego asumió el licenciado Lucas Mashiant, quien asumió el 17 de febrero del 2007 y continúa hasta el momento. La Dirección de Educación Intercultural Bilingüe de la Nacionalidad Achuar cuenta con sus propios educadores profesionales quienes cumplen funciones responsabilizados por la nacionalidad para el área de educación y oficializados por la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe, DINEIB, son: Lucas Mashiant DIRECTOR A este equipo de profesionales se suman el personales que presta sus servicios profesionales en la DEINAE: La Dirección de Educación Intercultural Bilingüe de la Nacionalidad Achuar tiene un total de 53 centro educativos tanto en Pastaza como en Morona Santiago. Por las características culturales y geográficas, nuestros centros educativos deben de ser construidos con tecnología apropiada. Es el caso del Centro Educativo Comunitario Intercultural bilingüe "CECIB" Achuar "TSUNKINTSA" que en realidad es una casa grande donde se acoge a los niños participantes. En el costado se observa al líder de la comunidad achuar Tsukintsa, Juun Chuji Tarimiat Achuar.
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||